Čekejte, prosím...
A A A

Hledaný výraz nenalezen

Hledaný § nenalezen

120/2024 Sb. znění účinné od 1. 5. 2024

120

 

SDĚLENÍ

Ministerstva zahraničních věcí

o sjednání Smlouvy mezi vládou České republiky a vládou Republiky Uzbekistán o zpětném přebírání a průvozu osob

 

Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 11. října 2023 byla v Praze podepsána Smlouva mezi vládou České republiky a vládou Republiky Uzbekistán o zpětném přebírání a průvozu osob1.

Se Smlouvou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky Smlouvu ratifikoval.

Smlouva vstoupila v platnost na základě svého článku 19 odst. 1 dne 1. května 2024.

České znění Smlouvy a ruské znění, jež je pro její výklad rozhodné, se vyhlašují současně.

Ministr:

v z. JUDr. Smolek, Ph.D., LL.M., v. r.

vrchní ředitel sekce právní a konzulární

Smlouva

mezi vládou České republiky a vládou Republiky Uzbekistán o zpětném přebírání a průvozu osob (čl. 1-19)

Vláda České republiky a vláda Republiky Uzbekistán, dále společně označované jako „strany“ a samostatně „strana“,

vedeny úsilím rozvíjet vztahy partnerství mezi oběma státy a spolupráci mezi nimi v různých oblastech, včetně boje s nezákonnou migrací,

přesvědčeny, že zavedení stranami odsouhlasených zásad a norem upravujících postup při navracení, přijímání a předávání osob, které se nacházejí na území států stran v rozporu s platnými právními předpisy pro vstup a pobyt cizích občanů a osob bez státního občanství, je důležitou součástí regulace migračních procesů a přínosem pro boj s nezákonnou migrací,

respektujíce vnitrostátní právní předpisy a přijaté mezinárodní závazky států stran,

se dohodly na níže uvedeném:

Článek 1

Definice

Pro účely této smlouvy se rozumí:

1)

„readmisi“ - navracení občanů státu žádané strany, občanů třetích států nebo osob bez státního občanství, u nichž byl zjištěn nelegální vstup nebo pobyt na území státu žádající strany, žádající stranou a jejich přijetí žádanou stranou v souladu s ustanoveními této smlouvy;

2)

„žádající strana“ - strana, která podává žádost o readmisi podle článku 5 této smlouvy nebo žádost o průvoz podle článku 12 této smlouvy;

3)

„žádaná strana“ - strana, které je adresována žádost o readmisi podle článku 5 této smlouvy nebo žádost o průvoz podle článku 12 této smlouvy;

4)

„občanem třetího státu“ - osoba, která má jiné státní občanství než občanství států stran;

5)

„osobou bez státního občanství” - osoba, která nemá občanství států stran a nemá žádný důkaz o státním občanství jiného státu;

6)

„povolením k pobytu“ - povolení jakéhokoliv druhu vydané příslušnými orgány stran, které opravňuje osobu k pobytu na území států stran, s výjimkou povolení k dočasnému pobytu v souvislosti s vyřizováním žádosti o udělení azylu nebo žádosti o vydání povolení k pobytu;

7)

„vízem“ - povolení vydané příslušnými orgány stran, které se vyžaduje pro vstup na území nebo průjezd přes území států stran, s výjimkou letištního průjezdního víza;

8)

„průvozem“ - průjezd občanů třetích států nebo osob bez státního občanství přes území státu žádané strany na cestě ze státu žádající strany do státu určení;

9)

„příslušným orgánem“ - orgán státu strany, uvedený v protokolu k provádění této smlouvy, který je odpovědný za provádění této smlouvy;

10)

„osobními údaji“ - jakákoliv informace přijatá stranami pro účely provádění této smlouvy vztahující se k určené nebo na základě této informace určitelné fyzické osobě.

Článek 2

Readmise občanů států stran

1.

Žádaná strana převezme na žádost žádající strany v rámci této smlouvy zpět na území svého státu osobu, která nesplňuje nebo přestala splňovat podmínky pro vstup nebo pobyt na území státu žádající strany, pokud je zjištěno, že je občanem státu žádané strany.

2.

Žádaná strana současně s osobami uvedenými v odstavci 1 tohoto článku převezme zpět jejich:

-

nezletilé svobodné děti, bez ohledu na místo jejich narození nebo jejich občanství, pokud nemají nezávislé právo pobytu na území státu žádající strany;

-

manžely nebo manželky, kteří mají odlišné státní občanství, za předpokladu, že mají právo na vstup a pobyt na území státu žádané strany nebo toto právo získají, pokud nemají nezávislé právo pobytu na území státu žádající strany.

3.

Žádaná strana v případě potřeby vydá osobě, jejíž readmise byla schválena, bez ohledu na její vůli, cestovní doklad s minimální dobou platnosti 6 měsíců, a to do 7 kalendářních dnů ode dne schválení převzetí této osoby. Pokud z právních nebo věcných důvodů nelze dotčenou osobu předat v době platnosti cestovního dokladu, žádaná strana do 14 kalendářních dnů prodlouží platnost cestovního dokladu nebo v případě potřeby vydá nový cestovní doklad se stejnou dobou platnosti. Pokud žádaná strana do 14 kalendářních dnů nevydá nový cestovní doklad nebo neprodlouží jeho platnost, žádaná strana souhlasí s použitím dokladu, jehož platnost skončila.

Článek 3

Readmise občanů třetích států a osob bez státního občanství

1.

Žádaná strana převezme na žádost žádající strany v rámci této smlouvy zpět na území svého státu občana třetího státu nebo osobu bez státního občanství, kteří nesplňují nebo přestali splňovat podmínky pro vstup nebo pobyt na území státu žádající strany, pokud jsou poskytnuty důkazy, že tato osoba:

1)

nelegálně vstoupila na území státu jedné strany přímo z území státu druhé strany; nebo

2)

byla v době vstupu držitelem platného povolení k pobytu nebo statusu osoby bez státní příslušnosti vydaného žádanou stranou; nebo

3)

byla v době vstupu držitelem platného víza vydaného žádanou stranou a vstoupila na území státu žádající strany přímo z území státu žádané strany.

2.

Readmisní závazek podle odstavce 1 tohoto článku se neuplatní, jestliže

1)

se občan třetího státu nebo osoba bez státního občanství nacházeli pouze v tranzitním prostoru mezinárodního letiště na území státu žádané strany; nebo

2)

žádající strana vydala občanu třetího státu nebo osobě bez státního občanství vízum či povolení k pobytu před vstupem nebo po vstupu na území svého státu, ledaže

-

tato osoba je držitelem víza nebo povolení k pobytu vydaného žádanou stranou s delší dobou platnosti; nebo

-

vízum nebo povolení k pobytu vydané žádající stranou bylo získáno na základě padělaných dokladů;

3)

občan třetího státu nebo osoba bez státního občanství nepotřebuje vízum pro vstup na území státu žádající strany.

3.

Po obdržení kladné odpovědi žádané strany na žádost o readmisi vydá žádající strana osobě, jejíž readmise byla schválena, cestovní doklad uznávaný žádanou stranou.

Článek 4

Readmise, k níž došlo omylem

Žádající strana přijme zpět osobu převzatou žádanou stranou, je-li do 3 měsíců po jejím předání zjištěno, že nebyly splněny podmínky stanovené v článcích 2 nebo 3 této smlouvy. V těchto případech se použijí obdobně procesní ustanovení této smlouvy a žádaná strana předá všechny dostupné informace týkající se totožnosti a občanství osoby, která má být přijata zpět.

Článek 5

Žádost o readmisi

1.

Aniž by byl dotčen odstavec 2 tohoto článku, vyžaduje každé předání osoby, která má být převzata zpět na základě některého ze závazků uvedených v článcích 2 a 3 této smlouvy, podání žádosti o readmisi příslušnému orgánu žádané strany.

2.

Žádost o readmisi není nutná, jestliže občan státu strany, který má být převzat zpět, je držitelem platného cestovního dokladu nebo dokladu totožnosti. Žádost o readmisi není nutná, jestliže občan třetího státu nebo osoba bez státního občanství, kteří mají být převzati zpět, jsou držiteli platného cestovního dokladu a rovněž držiteli platného víza, povolení k pobytu nebo statusu osoby bez státní příslušnosti vydaných žádanou, stranou.

3.

Žádost o readmisi obsahuje zejména:

1)

veškeré dostupné údaje o osobě, která má být převzata zpět, v souladu s protokolem k provádění této smlouvy;

2)

důkazní prostředky podle článku 6 nebo 7 této smlouvy.

4.

Žádost o readmisi by měla v případě potřeby také obsahovat:

1)

prohlášení, že osoba, která má být předána, může potřebovat pomoc či zdravotní péči;

2)

informaci o jakýchkoliv jiných ochranných a bezpečnostních opatřeních, včetně opatření na ochranu veřejného zdraví, která mohou být v konkrétním případě předání nezbytná.

Článek 6

Důkazní prostředky státního občanství

1.

Státní občanství podle článku 2 odstavce 1 této smlouvy lze prokázat alespoň jedním z dokladů uvedených v příloze 1 této smlouvy, a to i v případě, že jejich platnost skončila. Při předložení těchto dokladů si strany státní občanství vzájemně uznají bez dalšího ověřování.

2.

Není-li možné předložit ani jeden z dokladů uvedených v příloze 1 této smlouvy, státní občanství podle článku 2 odstavce 1 této smlouvy je možné prokázat alespoň jedním z dokladů uvedených v příloze 2 této smlouvy, a to i v případě, že jejich platnost skončila. Při předložení těchto dokladů považují strany státní občanství za prokázané, pokud nelze prokázat opak.

3.

Státní občanství nelze prokázat padělanými doklady.

4.

Není-li možné předložit ani jeden z dokladů uvedených v přílohách 1 a 2 této smlouvy, diplomatické zastoupení nebo konzulární úřad žádané strany po obdržení žádosti o readmisi od příslušného orgánu žádající strany neodkladně přijme odpovídající opatření ke zjištění občanství osoby, která má být převzata zpět.

Článek 7

Prostředky k prokázání splnění podmínek pro readmisi občanů třetích států nebo osob bez státního občanství

1.

Splnění podmínek pro readmisi občana třetího státu nebo osoby bez státního občanství podle článku 3 odstavce 1 této smlouvy lze prokázat předložením alespoň jednoho z dokumentů uvedených v příloze 3 této smlouvy. Při předložení těchto důkazních prostředků strany uznají splnění podmínek za prokázané bez dalšího ověřování.

2.

Splnění podmínek pro readmisi občana třetího státu nebo osoby bez státního občanství podle článku 3 odstavce 1 této smlouvy lze nepřímo prokázat předložením alespoň jednoho z dokumentů uvedených v příloze 4 této smlouvy. Při předložení těchto důkazních prostředků strany považují splnění podmínek za prokázané, pokud nelze prokázat opak.

3.

Splnění podmínek pro readmisi nelze prokázat padělanými doklady.

Článek 8

Lhůty pro podání a posouzení žádostí o readmisi

1.

Žádost o readmisi se podává příslušnému orgánu žádané strany ve lhůtě nepřesahující 6 měsíců ode dne, kdy se příslušný orgán žádající strany dozvěděl, že občan třetího státu nebo osoba bez státního občanství nesplňují nebo přestali splňovat podmínky pro vstup nebo pobyt. Pokud existují překážky pro podání žádosti ve stanovené lhůtě, lhůta se na základě odůvodněné žádosti prodlouží na dobu, než tyto překážky odpadnou.

2.

Žádaná strana odpoví na žádost o readmisi bez zbytečného odkladu, v každém případě do 30 kalendářních dnů ode dne doručení této žádosti. Pokud existují překážky pro odpověď na žádost ve stanovené lhůtě, lhůta se na základě odůvodněné žádosti prodlouží až na 60 kalendářních dnů.

3.

Pokud není ve lhůtách uvedených v odstavci 2 tohoto článku zaslána žádná odpověď, považuje se žádost o readmisi za schválenou.

4.

Důvody pro odmítnutí žádosti o readmisi je třeba sdělit žádající straně.

Článek 9

Lhůty readmise

1.

Pokud se příslušné orgány stran v konkrétním případě nedohodnou jinak, uskuteční se předání osob, s jejichž zpětným převzetím dala žádaná strana souhlas, do 30 dnů ode dne doručení tohoto souhlasu žádající straně.

2.

Lhůta uvedená v odstavci 1 tohoto článku může být prodloužena, jestliže zmíněné osoby nemohly být předány příslušným orgánům žádané strany z důvodu vzniku okolností objektivně bránících návratu, včetně těžké nemoci osoby, která má být předána, nebo pokud nelze včas zjistit místo jejího pobytu na území státu žádající strany.

Článek 10

Způsoby předání a přepravy

1.

Příslušné orgány stran se před předáním osoby, která má být převzata zpět, písemně předem dohodnou na dni předání, místě překročení státních hranic, případném doprovodu a ostatních otázkách týkajících se předání.

2.

Pro předání osoby, která má být převzata zpět, lze využít leteckou či pozemní dopravu.

3.

Jestliže osoba, která má být převzata zpět, potřebuje pomoc či zdravotní péči vzhledem ke svému zdraví nebo věku nebo pokud jsou třeba jiná ochranná nebo bezpečnostní opatření, předání se uskuteční s doprovodem. Doprovázející osoby jsou osvobozeny od povinnosti mít letištní průjezdní vízum.

Článek 11

Zásady průvozu

1.

Žádaná strana povolí průvoz občanů třetích států nebo osob bez státního občanství, je-li zajištěna další cesta těchto osob přes území dalších průvozních států a převzetí ve státě určení.

2.

Žádaná strana může průvoz odmítnout,

1)

pokud občanu třetího státu nebo osobě bez státního občanství hrozí ve státě určení nebo jiném průvozním státě nebezpečí mučení, nelidského či ponižujícího zacházení nebo trestu, trest smrti nebo pronásledování na základě rasy, náboženského vyznání, národnosti, příslušnosti k určité sociální skupině Či politického přesvědčení; nebo

2)

pokud může být občan třetího státu nebo osoba bez státního občanství ve státě žádané strany nebo jiném průvozním státě předmětem trestního stíhání nebo postihu; nebo

3)

z důvodů ochrany veřejného zdraví, vnitřní bezpečnosti, veřejného pořádku nebo jiných národních zájmů státu žádané strany.

3.

Žádaná strana může odvolat jakékoli udělené povolení, nastanou-li nebo vyjdou-li následně najevo okolnosti uvedené v odstavci 2 tohoto článku, které brání uskutečnění průvozu, nebo není-li již zajištěna další cesta přes území jiných průvozních států či převzetí státem určení. V tomto případě přijme žádající strana neodkladně státního příslušníka třetího státu nebo osobu bez státního občanství zpět.

Článek 12

Postup při průvozu

1.

Žádost o průvoz se podává písemně příslušnému orgánu žádané strany nejpozději 10 kalendářních dnů před předpokládaným začátkem průvozu a obsahuje následující informace:

1)

způsob průvozu, trasu průvozu, případné další průvozní státy a stát určení;

2)

veškeré dostupné údaje o provážené osobě;

3)

předpokládané místo překročení státních hranic, čas předání a případné použití doprovodu;

4)

prohlášení žádající strany, že z jejího hlediska jsou splněny podmínky podle článku 11 odstavce 1 této smlouvy a že jí nejsou známy žádné důvody pro odmítnutí průvozu podle článku 11 odstavce 2 této smlouvy.

2.

Příslušné orgány žádané strany do 5 pracovních dnů po obdržení takové žádosti písemně vyrozumí příslušné orgány žádající strany o souhlasu s průvozem, potvrdí místo překročení státních hranic a předpokládaný čas předání osoby, neboje vyrozumí o tom, že průvoz odmítají, a o důvodech tohoto odmítnutí.

3.

Probíhá-li průvoz letecky, jsou provážená osoba a členové případného doprovodu osvobozeni od povinnosti získat průjezdní víza.

4.

Příslušné orgány žádané strany poskytují při průvozech asistenci, a to zejména dohledem nad prováženými osobami a poskytnutím odpovídajícího zázemí.

V případě, že průvoz osoby není možné uskutečnit letecky, příslušné orgány žádající strany předají prováženou osobu na hraničním přechodu příslušným orgánům žádané strany. Příslušné orgány žádané strany zajistí předání osoby státu určení nebo dalšímu průvoznímu státu.

5.

Členové doprovodu žádající strany mají u sebe kopii dokumentu potvrzujícího souhlas žádané strany s průvozem. Členové doprovodu žádající strany nevykonávají žádné pravomoci na území státu žádané strany a nejsou ozbrojeni.

Článek 13

Náklady

Veškeré náklady vzniklé v souvislosti s readmisí a průvozem podle článku 2 odstavce 1, článku 3 odstavce 1 a článku 11 odstavce 1 této smlouvy až na hraniční přechod na hranicích státu určení, stejně tak jako náklady žádané strany související s návratem osob v souladu s článkem 4 této smlouvy nese žádající strana.

Náklady na vydání cestovního dokladu nese strana, která tento doklad vydává.

Článek 14

Ochrana osobních údajů

Osobní údaje jsou předávány pouze v případě, kdy je to nezbytné k provádění této smlouvy příslušnými orgány stran. Příslušné orgány stran se při předávání, zpracovávání a využívání osobních údajů řídí vnitrostátními právními předpisy.

Zároveň se použijí tyto zásady:

1)

Osobní údaje musí být shromažďovány ke konkrétnímu, vymezenému a oprávněnému účelu, který se týká provádění této smlouvy, a příslušný orgán přijímající osobní údaje je nesmí dále zpracovávat způsobem, který je s tímto účelem neslučitelný.

2)

Osobní údaje musí být přiměřené, podstatné a nepřesahující míru s ohledem na účel, pro který jsou shromažďovány a/nebo dále zpracovávány. Předávané osobní údaje mohou především zahrnovat pouze následující:

-

údaje o zpět přebírané nebo provážené osobě (jména, příjmení, jiná používaná jména nebo jména, pod nimiž je osoba známa, anebo přezdívky, pohlaví, stav, datum a místo narození, současná a všechna předcházející státní občanství);

-

údaje o cestovním pasu, průkazu totožnosti nebo řidičském průkazu a dalších dokladech totožnosti nebo cestovních dokladech (Číslo, doba platnosti, datum vydání, vydávající orgán, místo vydání);

-

zastávky a trasu cesty;

-

jiné informace potřebné k identifikaci zpět přebírané nebo provážené osoby, nebo k prověření splnění požadavků pro readmisi nebo průvoz podle této smlouvy, a dále k zajištění readmise nebo průvozu osoby.

3)

Osobní údaje musí být přesné a musí být podle potřeby aktualizovány.

4)

Osobní údaje nesmí být uchovávány v podobě, která umožňuje identifikaci osob na základě těchto údajů, déle, než je nezbytné pro účel, pro který byly shromážděny nebo pro který jsou dále zpracovávány.

5)

Příslušný orgán předávající osobní údaje a příslušný orgán přijímající osobní údaje učiní všechna potřebná opatření k zajištění případných oprav, výmazů nebo blokování osobních údajů, pokud jejich zpracování není v souladu s ustanoveními tohoto článku, zejména pokud údaje nejsou přiměřené, podstatné nebo přesné vzhledem k účelu jejich zpracování nebo přesahují rámec tohoto účelu. To zahrnuje oznámení jakékoli opravy, výmazu nebo blokování takových údajů druhé straně.

6)

Příslušný orgán přijímající osobní údaje na požádání informuje příslušný orgán předávající osobní údaje o použití předaných údajů a výsledcích tím dosažených.

7)

Osobní údaje je možné předávat pouze příslušným orgánům. Další předávání jiným orgánům vyžaduje předchozí písemný souhlas příslušného orgánu předávajícího osobní údaje.

8)

Příslušný orgán předávající osobní údaje a příslušný orgán přijímající osobní údaje jsou povinny vést písemnou evidenci předání a převzetí osobních údajů.

9)

Osoba, jejíž údaje se předávají, má právo požádat a obdržet informace o předaných údajích v souladu s vnitrostátními právními předpisy státu strany, která byla o poskytnutí takové informace požádána.

Článek 15

Protokol k provádění smlouvy

Strany uzavřou protokol k provádění této smlouvy, který bude zejména obsahovat:

1)

formuláře žádostí o readmisi a průvoz podle článku 5 a 12 této smlouvy;

2)

příslušné orgány odpovědné za provádění této smlouvy, včetně způsobu jejich vzájemné komunikace;

3)

hraniční přechody států stran, které budou používány k provádění této smlouvy;

4)

podrobný rozpis nákladů podle článku 13 této smlouvy a způsoby jejich hrazení.

Článek 16

Vztah k jiným mezinárodním smlouvám

Touto smlouvou nejsou dotčena práva a závazky států stran vyplývající z jiných mezinárodních smluv, jimiž jsou vázány.

Článek 17

Řešení sporů

Jakékoliv spory týkající se výkladu nebo provádění ustanovení této smlouvy budou řešeny jednáním a konzultacemi mezi stranami.

Článek 18

Změny smlouvy

Strany se mohou dohodnout na změnách a doplněních této smlouvy, které budou její nedílnou součástí, budou tvořit samostatné protokoly a vstoupí v platnost v souladu s postupem stanoveným v článku 19 této smlouvy.

Článek 19

Závěrečná ustanovení

1.

Tato smlouva vstoupí v platnost první den druhého měsíce následujícího po obdržení pozdějšího písemného oznámení zaslaného diplomatickou cestou, kterým se strany vzájemně informují o splnění vnitrostátních právních postupů požadovaných pro vstup této smlouvy v platnost.

2.

Tato smlouva se uzavírá na dobu neurčitou a její platnost končí po uplynutí 6 měsíců ode dne, kdy je jedné straně diplomatickou cestou doručeno písemné oznámení druhé strany o jejím záměru ukončit platnost smlouvy.

Dáno v Praze dne 11. října 2023 ve dvou vyhotoveních v českém, uzbeckém, ruském a anglickém jazyce, přičemž všechny texty jsou stejně autentické. V případě jakýchkoliv rozdílností ve výkladu ustanovení této smlouvy má přednost ruský text.

 

Za vládu

České republiky

 

Vít Rakušan v. r.

ministr vnitra

Za vládu

Republiky Uzbekistán

 

Bakhromjon Aloyev v. r.

náměstek ministra zahraničních věcí

Příloha 1

Seznam důkazních prostředků státního občanství

(článek 6 odstavec 1 této smlouvy)

Pro Českou republiku

-

cestovní doklad jakéhokoli druhu (cestovní pas, diplomatický pas, služební pas, cestovní průkaz);

-

občanský průkaz České republiky.

 

Pro Republiku Uzbekistán:

-

diplomatický pas;

-

pas občana Republiky Uzbekistán;

-

biometrický pas občana Republiky Uzbekistán;

-

biometrický pas občana Republiky Uzbekistán pro výjezd do zahraničí;

-

rodný list (pro děti mladší 16 let);

-

průkaz občana Republiky Uzbekistán mladšího 16 let;

-

průkaz totožnosti ID karta občana Republiky Uzbekistán;

-

certifikát pro návrat do Republiky Uzbekistán.

Příloha 2

Obecný seznam důkazních prostředků státního občanství

(článek 6 odstavec 2 této smlouvy)

-

kopie jakéhokoliv z dokladů uvedených v příloze 1 této smlouvy;

-

osvědčení o státním občanství nebo jeho kopie;

-

námořnická knížka nebo její kopie;

-

řidičský průkaz nebo jeho kopie;

-

rodný list nebo jeho kopie;

-

jakýkoliv úřední dokument, který zmiňuje nebo naznačuje státní občanství, nebo jeho kopie;

-

zaměstnanecký průkaz nebo jeho kopie;

-

výpovědi svědků;

-

výpověď dotčené osoby;

-

v případě občanů Republiky Uzbekistán průkaz vojenské služby, osvědčení o vojenské službě, vojenská knížka, vojenský průkaz totožnosti nebo jejich kopie;

-

v případě občanů České republiky vojenská knížka nebo vojenský průkaz nebo jejich kopie;

-

v případě občanů České republiky dále občanský průkaz Československé republiky, Československé socialistické republiky nebo České a Slovenské Federativní Republiky s vyznačeným státním občanstvím České republiky;

-

jakýkoliv jiný doklad, který může napomoci zjištění občanství států stran.

Příloha 3

Seznam prostředků k prokázání splnění podmínek pro readmisi občanů třetích států a osob bez státního občanství

(článek 7 odstavec 1 této smlouvy)

-

platné vízum a/nebo povolení k pobytu vydané státem žádané strany;

-

vstupní/výstupní razítka státu žádané strany v cestovním dokladu dotčené osoby nebo jiný důkaz vstupu/výstupu;

-

mezinárodní letenky a jízdenky na vlak a autobus vydané na jméno, které dosvědčují trasu cesty dotčené osoby z území státu žádané strany přímo na území státu žádající strany;

-

seznamy cestujících z letadla, vlaku nebo autobusu, které dosvědčují trasu cesty dotčené osoby z území státu žádané strany přímo na území státu žádající strany;

-

úřední výpověď učiněná pracovníkem orgánu ochrany hranic státu žádající strany dosvědčující, že dotčená osoba vstoupila na území státu žádající strany přímo z území státu žádané strany;

-

pro Republiku Uzbekistán - biometrický cestovní doklad vydaný osobě bez státního občanství;

-

pro Českou republiku - cestovní doklad vydaný osobě bez státního občanství.

Příloha 4

Obecný seznam nepřímých prostředků k prokázání splnění podmínek pro readmisi občanů třetích států a osob bez státního občanství

(článek 7 odstavec 2 této smlouvy)

-

kopie jakéhokoliv z dokladů uvedených v příloze 3 této smlouvy;

-

mezinárodní jízdenky;

-

dokumenty, potvrzení a účty jakéhokoli druhu (např. hotelové účty, objednací průkazy k lékaři/zubaři, průkazy opravňující ke vstupu do veřejných/soukromých institucí, smlouvy o nájmu vozu, stvrzenky z kreditní karty atd.), které jasně ukazují, že dotčená osoba pobývala na území státu žádané strany;

-

úřední výpověď dotčené osoby v soudním nebo správním řízení;

-

úřední výpověď svědka, který je schopen potvrdit, že dotyčná osoba překročila hranice;

-

informace prokazující, že dotčená osoba využila služby průvodce nebo cestovní kanceláře.

 



Poznámky pod čarou:

Protokol o provádění Smlouvy mezi vládou České republiky a vládou Republiky Uzbekistán o zpětném přebírání a průvozu osob, podepsaný dne 11. října 2023 v Praze, byl vyhlášen pod č. 121/2024 Sb.

Poznámky pod čarou:
1

Protokol o provádění Smlouvy mezi vládou České republiky a vládou Republiky Uzbekistán o zpětném přebírání a průvozu osob, podepsaný dne 11. října 2023 v Praze, byl vyhlášen pod č. 121/2024 Sb.